Pètals sobre una branca
Negra i humida.
Ezra Pound
In a Station of the Metro
New York, 1913.
Translated with love.
Verses for you.
He caminat pels carrers socarrants de Nova York, per les valls més rústiques d'Irlanda, per ponts penjants al Canadà. He escoltat el grunge més passat en sòtans il·legals de Seattle. He llegit Kerouac sota solitàries nits estrellades, i Ginsberg en pubs alternatius de Portobello Road. He plorat hores seguides en pisos misteriosos i m'he tornat a sentir viu escoltant jazz en carrerots del Pigalle de París. He pogut tenir fills, he sentit la velocitat dels 230 km/h amb la moto i sense casc i he tingut accidents de cotxe inexplicablement no mortals. M'he banyat en les solitàries platges de Formentera i a les gèlides aigües del Pacífic. He resseguit carreteres californianes en un Mercury hiperdimensionat i he vist les llums de la badia de San Francisco mentre algú em donava afecte, tant d'afecte.